Posted on Leave a comment

Relative ALTITUDES in French – Amendment to the DGAC Manual of Phraseology – “AU-DESSUS”, and not “dessous”

Altitudes and flight levels at stake – “AU-DESSUS” and “PLUS BAS” to be used in French R/T communications

Altitudes relatives selon la nouvelle phraséologie de la DGAC

Flight safety – Progress made and further expected

Sécurité des vols – Progrès accomplis et d’autres attendus

Altitudes relatives : au-dessus, plus bas, phraséologie communication radio entre pilote et contrôleur aérien selon la DGAC, direction générale de l'aviation civile en France
Follow...Facebooktwitterlinkedinyoutubeinstagramby feather
Share...Facebooktwitterlinkedinby feather
Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *